Reinaldo Ortega (La Habana, 1977)

Throughout history it has been shown that lifting a country from the crisis, no matter how small it may be, is just as difficult as rescuing a continent, for it rather than capital injection, it takes a lot of effort and sacrifice for its development. Courage and pride as a legacy, are pillars of a nation, are the right pistons to generate power. Time of combustion (Installation, May 2008) is a metaphor in which the role that contemporary man must exercise before the society to which it is due. A common task for any continent that intends to prevail without foremost existing ignorance of the reality of other societies.

A lo largo de la Historia se ha demostrado que levantar un país de la crisis por pequeño que este sea, es igual de difícil que rescatar un continente, para ello más que inyección de capital, se necesita mucho esfuerzo y sacrificio para su desarrollo. El coraje y el orgullo como legado, son pilares de una nación, son los pistones apropiados para generar potencia. Tiempos de combustión (Instalación. Mayo 2008) es una metáfora en la que la función que debe ejercer el hombre contemporáneo ante la sociedad a la que se debe. Tarea común para todo continente que se proponga prevalecer sin que prime para ello el desconocimiento existente de la realidad de otras sociedades.

© 2018 CdeCuba Art Collection. Developed by HabanaWebs