Alfredo Mendoza (Media Luna, 1988)

We often close our eyes and experience the sensation of not being alone. And sometimes, even in company we can experience loneliness. Without the courage to say everything, leaving room for personal interpretation.
I work with a varied set of images, usually characters in different situations, film frames and photographs acquired through different channels.
I make a selection of what in my view becomes more suggestive from a visual and spiritual point of view. From there arises a painting that understands portraiture from situations that appeal for the emphasis on speeches laden with existentialism, where stories related to hidden feelings and enigmatic ambiguity are narrated. With a ghost that wanders and coexists in each piece to mark certain suspicions in the middle of each facial expression, and in the relational dynamics of the reflected situations. Characters who opt for introspective dialogue even when there is company, as a subtle suggestion of inner search and personal wealth, making the work an experience of peace, a journey towards oneself.
Painting has become like a kind of amulet where everything becomes more intimate.

A menudo cerramos los ojos y experimentamos la sensación de no estar solos. Y en ocasiones, aún en compañía podemos experimentar la soledad. Sin ánimos de decirlo todo, dejando margen para la interpretación personal.
Trabajo con un variado conjunto de imágenes, generalmente personajes en diversas situaciones, fotogramas de películas y fotografías adquiridas por diversas vías.
Hago una selección de lo que a mi modo de ver se torna más sugerente desde el punto de vista visual y espiritual. Desde ahí surge una pintura que entiende el retrato desde situaciones que apelan por el énfasis en discursos cargados de existencialismo, donde se narran historias relacionadas con sentimientos ocultos y ambigüedad enigmática. Con un fantasma que deambula y convive en cada pieza para marcar ciertas sospechas en medio de cada expresión facial, y en la dinámica relacional de las situaciones reflejadas. Personajes que optan por el diálogo introspectivo aun cuando haya compañía, como una sutil sugerencia de la búsqueda interior y la riqueza personal, haciendo de la obra una experiencia de paz, un viaje hacia uno mismo.
La pintura ha venido a ser como una especie de amuleto donde todo se vuelve más íntimo.

© 2018 CdeCuba Art Collection. Developed by HabanaWebs